Звезда «Человек-паук» надел кофту с русским неприличным словом и опозорился

Том Холланд «Мстители: Финал» Том Холланд «Мстители: Финал»

Стало известно, что главная звезда фильма «Человек-паук 2: Вдали от дома» одел на себя новую толстовку с русским неприличным словом, чем сильно шокировал русскоязычных пользователей сети.

Актер Джейк Джилленхол (Jake Gyllenhaal), исполнивший в фильме «Человек-паук 2: Вдали от дома» главную роль злодея Мистерио, предстал на новых кадрах, на которые обратили внимание пользователи сети. Как сообщает , артист выложил два новых кадра у себя на странице в Instagram, на которых предстал в толстовке черного цвета. При этом на одежде звезды фильма «Человек-паук 2: Вдали от дома» оказалось изображено одно русское слово, которое и привлекло внимание русскоязычных пользователей, поднявших на смех Джейка Джилленхола. На толстовке актера оказалась нанесена надпись LOX.

Стоит отметить, что Джейк Джилленхол сам придумал и разработал эту толстовку, о чем он и написал у себя на странице в Instagram. Вскоре после публикации поста, аккаунт звезды «Человек-паук 2: Вдали от дома» наводнили русскоязычные пользователи. «Кто-нибудь скажет ему?», — поинтересовался один из комментаторов. «Русские есть? Думаю вы поняли», — написал другой пользователь. «Не, ну вы поняли, да?», — сообщил третий. При этом некоторые пользователи обратились к Джейку Джилленхолу и объяснили ему, что LOX на русском является неприличным словом.

Как отмечает , актер Джейк Джилленхол помимо фильма «Человек-паук 2: Вдали от дома» сыграла еще  таких картинах, как «Послезавтра», «Принц Персии: Пески времени», «Исходный код», «Левша», «Живое» и других.

Читать подробнее на нашем сайте о: Marvel
Комментарии (1)
  • LVL 12
    Идиотия! Для Джилленхола, это читается как ЛОКС и уж точно не ЛОХ, для носителей русского языка.
     Нравится!   
Добавить комментарий

Чтобы оставлять комментарии вам необходимо под своим аккаунтом. Если вы еще не зарегистрированы, то можете пройти , которая займет всего пару минут.