Звезда «Чернобыля» высмеял русский сериал на ту же тему

Чернобыль Чернобыль

Знаменитый актер, сыгравший ключевую роль в сериале «Чернобыль» от американского канала HBO, посмеялся с российского сериала на ту же тему.

Британский актер Джаред Харрис (Jared Harris) посетил ток-шоу Ларри Кинга (Larry King Live), сообщает . Он дал небольшое интервью, в котором много внимания уделили сериалу «Чернобыль». Во время разговора Харрис заявил, что по слухам готовится российский сериал на эту тему, в котором якобы хотят выставить виновными в этой катастрофе агентов ЦРУ (Центральное разведывательное управление США). Актер говорил об этом с улыбкой на лице и сказал, что это «довольно забавная версия». Он также сказал, что сериал не поможет России предстать в лучшем свете, так как катастрофа на ЧАЭС все равно уже случилась.

Актер рассказал не только о проекте HBO, но и о Советском Союзе, сообщает . Он считает, что в СССР не верили в возможность подобных катастроф, а также часто говорили об отсутствии преступлений вообще. У Харриса спросили о реакции России. Он сказал, что многие издания Украины и России похвалили сериал «Чернобыль», но российские политики негативно отозвались о нем из-за того, что в нем унижается Советский Союз. Харрис назвал это странным, так как считает СССР и Российскую Федерацию двумя разными странами.

Всю ситуацию с реакцией и российским сериалом он назвал странной и не понимает этого. «Это все равно, как если бы действующее правительство ЮАР оскорбилось бы из-за высказывания времен апартеида (расовой сегрегации)», сказал Джаред Харис. Он считает, что власти России не должны обижаться на сериал «Чернобыль», так как РФ — демократическое государство, и с СССР его ничего не связывает. «По идее», — добавил актер и засмеялся.

34.236.152.203

Читать подробнее на нашем сайте о: HBO
Комментарии (42)
  • LVL 40
    настроили вокруг Беларуси этих атомных. окружили.
     Нравится!   
  • LVL 40
    у сериала озвучка интересная. она РАЗНАЯ совершенно.
    насчитал 7 вариантов. и каждый переводит ПО СВОЕМУ.
    может связано с восприятием событий или личным отношением к ним.
    кто ЧЁТКО в инглише ( очень прям правильно ) шарит подскажите где ПЕРЕВОДЯТ правильно. а не отсебятину гонят
     Нравится!   
    • LVL 52
      В данном случае конечно лучше еще дополнительно адаптировать. т.к. если прямо переводить, так люди в СССР не говорили и сейчас не говорят. "- Товарищ Дятлов.." мде.
       Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
      • LVL 40
        ничего страшного. Товарищ тоже норм.
        прост послушав варианты эти... они просто разные. картинка идёт одна и та же. а переводят. что смысл меняется координально просто.
         Нравится!   
        • LVL 29
          Лучше всего в дубляже, но кто переводит не помню, посмотри на сайтах онлайн просмотров
           Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
        • LVL 29
          Блин дубляжа нет , оказывается я в Алексфильм смотрел
           Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
          • LVL 40
            в алексе или лосте?
             Нравится!   
            • LVL 29
              Насчет лостов не знаю не смотрел, сравни голоса минимум трёх человек, и там поймешь у кого лучше звучит
               Нравится!   
              • LVL 40
                Федор удалил варианты озвучки. но их уйма поверь. кто больше нравится это ну такое... хочется в оригинале. а норм инглиш не знаю. мне даже училка в 2000-х поставила 4 а не 5 . типа я ей припомню. вот припомимаю. инглиш от зубов отскакивал. но училка училке на госах сказала нет. этому Вадику 4
                 Нравится!   
                • LVL 40
                  если исходить с любви и поцелуйчиков этих то будет одна озвучка ( добрая )
                  а если из ненависти то АБСОЛЮТНО другая
                   Нравится!   
              • LVL 40
                не могу уловить в ЧЁТКОМ инглише. про что сериал. тут нужно прост не слова переводить. а тональность и настроение.
                 Нравится!   
          • LVL 40
            собственно между этих озвучек и метаюсь. и ещё одна.
             Нравится!   
            • LVL 40
              Федор правильно написал. адаптировано что под местное.
               Нравится!   
  • LVL 43
    по мне так, что не сделают на эту тему здесь, все равно получится сталкер
     Нравится!   
  • LVL 7
    Я плохо понимаю о каком сериале идет речь. Я помню один сериал, Там группа студентов поехала в чернобыль.. и как обычно это бывает,произошла беда.

    И еще там короч в одной серии девка попала в прошлое ,до взрыва АЭС, ее менты еще поймали...но она сбежала и спасла свою младшую сестру(а может и старшую), которая погибла в ее сюжетной линии на стройке, в Чернобыле до катострофы
     Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
    • LVL 7
      там она попала через аномалию или типо того
       Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
    • LVL 40
      батака у тебя норм
       Нравится!   
    • LVL 11
      Речь о сериале который только планируют снять...
       Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
  • LVL 10
    Похоже у мистера Джареда Харриса недостаток информации, раз он несет откровенный бред и ахинею.

    >Сериал, о котором он говорит, начали снимать задолго до HBOшной интерпретации катастрофы на ЧАЭС.
    >"Не верили в подобные катастрофы" - но ликвидировали последствия настолько успешно, что даже продвинутым японцам с их Фукусимой до сих пор не светит подобный уровень ликвидации последствий ядерных аварий.
    >Интересно, а мистер Харрис в курсе, что в СССР существовал аппарат МВД, в ведении которого были: милиция, ГАИ, прокуратура и т.д. Или же он считает, что все эти структуры были заточены строго под "борьбу с инакомыслием и арестом строго невиновных"?
    >Похоже что "Легасов-Мориарти" не в курсе, но РФ себя вообще-то обозначила как правопреемница СССР и платила по ее счетам. Так что и тут он ошибся.

    В общем - банальный набор клише и стереотипов западного жителя об СССР.
    Что же касается отечественного сериала - то его стоит посмотреть хотя бы ради сравнения с тем что снимали раньше про Чернобыль.
     Нравится!   5 геймеров одобряют этот комментарий
    • LVL 43
      верно сказано
       Нравится!   
    • LVL 43
      я бы охарактеризовал как -сериал имеет точную хронологию но предвзятый в интерпретации
       Нравится!   
    • LVL 9
      что ты несёшь, ты не вкурсе какое большое количество неудачных факторов было на фукусиме? там в принципе не могли сделать лучше. Там было землятресение, потому цунами, да вообще тоже самое что и Чернобыль конечно
       Нравится!   2 геймера одобряют этот комментарий
      • LVL 10
        А ты почитай для общего развития про ход событий на Фукусиме, куда ушла (и до сих пор потихоньку просачивается) радиоактивная водичка, на какое расстояние от АЭС отселили население и на сколько повысили предельно допустимые нормы радиации.
        Может будешь поменьше бреда нести и смущать людские умы своей ересью.
         Нравится!   
        • LVL 9
          как раз почитал и пишу что было огромное количество обстоятельств, наши справились бы не лучше
           Нравится!   
    • LVL 12
      Адекват в треде.
       Нравится!   
  • LVL 24
    Отличный сериал!
     Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
  • LVL 2
    Вообще-то Харрис сравнил СССР с нацистской Германией,а не с ЮАР. И да,статью смодерировали криво,повторяется фраза "из-за высказывания".
    Сериал - клюква лютейшая, так что "забавная версия" - применима как раз к "чернобылю" от HBO. Обижаться/смеяться после такого над подобным противодействием (которое еще в 16 году снимать начали,явно не без сценария так-то) - показатель невероятной глупости.
    Впрочем,как и противопоставлять власть советов демократии.
     Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
  • LVL 40
    слишком МНОГО меня
     Нравится!   
  • LVL 8
    ЛОЛ! Так сериал же говно )
    Слушать мнение человека о СССР , который не жил в СССР этот кек .
    Перемога какая то .Хотя сейчас думать не модно и не принято . Можно послушать "МНЕНИЕ ЭКСПЕРТОВ" или кино например.
     Нравится!   2 геймера одобряют этот комментарий
    • LVL 40
      ты на возраст людей посмотри. СССР они жили ) ты слишком мелкий прост.
      СССР хаят. но там было _иллюзия_ счастья.
      тип крутили по радио и из громофонов Высоцкого.
      отовсюду грили как же мы живем хорошо. и ты прям обмазывался этим.
       Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
      • LVL 8
        Ну да .
        Наше время : Коэффициент смертности , бездомность , безработица, агитация к смене страны. Это все збс !

        А в "совке" этого не было , потому что, они там все по радио высоцкого слушали и обмазывались иллюзией.
        Видите ли
        Ты прям блэт кек.
         Нравится!   
        • LVL 40
          в ссср была _четко выстроена пропаганда_ простым советским людям показывали только то что они видеть должны. и говорили отовсюду что живем мы хорошо и бла . бла .бла. ..
          а богачей с тем что можно жить лучше. или за бугор кататься. или не работать вообще... это прятали под 7-ю замками.
          вот и создавалась иллюзия что живут все приблизительно одинаково ) и в это верили т.к. другого не видили.
          среднестатистический человек никогда счастлив не будет если его сосед более зажиточен) хех
           Нравится!   
    • LVL 10
      Раньше данный стиль поведения (тотальное обмазывание и популяризация мнения пресловутой "заграницы" о "сиволапых варварах в ушанках") называли очень метким обозначением "низкопоклонничество перед Западом". Сейчас же это называют "креативным мышлением". Со временем начинаешь понимать многие из решений предшествующих поколений.
       Нравится!   1 геймер одобряет этот комментарий
  • LVL 5
    Атомок по всему миру хватает. А то что сериал высмеяли это обычный пиар)))
     Нравится!   
  • LVL 8
    Уж кому-кому а не американцам вякать на тему Чернобыля.
     Нравится!   
Добавить комментарий

Чтобы оставлять комментарии вам необходимо под своим аккаунтом. Если вы еще не зарегистрированы, то можете пройти , которая займет всего пару минут.